Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
macabanocanada
11 novembre 2004

2 minutes de silence le 11/11 à 11h.

Le coquelicot est le symbole à la mémoire de ceux qui sont morts à la guerre. Son origine est aussi internationale.

Un écrivain fut le premier à établir un rapport entre le coquelicot et les champs de batailles durant les guerres napoléoniennes au début du 19e siècle. Il remarqua que les champs qui étaient nus avant le combat se couvraient de fleurs rouge-sang après la bataille.

Avant la Première Guerre mondiale peu de coquelicots poussaient en Flandres. Durant les terribles bombardements de cette guerre les terrains crayeux devinrent riches en poussière de chaux favorisant ainsi la venue des coquelicots. La guerre terminée, la chaux fut rapidement absorbée et les coquelicots disparurent à nouveau.

Le lieutenant colonel John McCrae, un médecin militaire canadien établit le même rapport entre le coquelicot et les champs de batailles et écrivit son célèbre poème "In Flanders Fields" ("Au Champ d'Honneur") durant la Première Guerre. Le coquelicot devint rapidement le symbole des soldats morts au combat.

Trois ans plus tard une américaine, Moina Michael, qui travaillait dans une cantine de la "YMCA" à New York, se mit à porter un coquelicot en mémoire des millions de soldats qui avaient donné leur vie sur les champs de bataille. En 1920 cette coutume vint à la connaissance d'une française, Madame Guérin, en visite aux États-unis. À son retour en France, elle décida de se servir de coquelicots faits à la main pour recueillir des fonds pour les enfants sans ressources des régions dévastées du pays. En novembre 1921 les premiers coquelicots ont été distribués au Canada.

Grâce aux millions de canadiens et canadiennes qui portent le coquelicot chaque année en novembre, la petite fleur n'a jamais été oubliée ni le souvenir des 117,000 canadiens qui sont morts au combat.

IN FLANDERS FIELDS

In Flanders fields the poppies blow
Between the crosses, row on row,
That mark our place; and in the sky
The larks, still bravely singing, fly
Scarce heard amid the guns below.

We are the Dead. Short days ago
We lived, felt dawn, saw sunset glow,
Loved and were loved, and now we lie
In Flanders fields.

Take up our quarrel with the foe:
To you from failing hands we throw
The torch; be yours to hold it high.
If ye break faith with us who die
We shall not sleep, though poppies grow
In Flanders fields.

John McCrae

Publicité
Publicité
Commentaires
F
Merci de le mentionner. C'est important. Ca pourrait nous arriver à nous aussi, surtout dans les temps que nous vivons. Lest we forget...<br /> <br />
G
c'est curieux, j'étais persuadé que c'était une tradition purement britannique.
macabanocanada
Publicité
Publicité